Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "把某事包起来秘而不宣, 不作张扬, 掩盖" in English

English translation for "把某事包起来秘而不宣, 不作张扬, 掩盖"

hush sth up

Related Translations:
秘而不宣:  keep secret; hush sth. up; keep sth. under one's hat; keep sth. dark; keep sth. under cover [under wraps]; keep the news (of sth.) from getting out; not to let anyone into a secret
秘而不宣的计划:  have a card uone's sleeve
把隐藏起来秘而不宣:  keep sth dark
有秘而不宣的计划:  no.to have a card uone's sleeve
秘而不宣地将人拘留:  unacknowledged detention
四处张扬:  publicize everywhere
掩盖真相:  cover up the facts
the tailor of panama:  惊爆危机
the lodger:  寄宿人
the servant:  墙内墙外
Similar Words:
"把某人逐出市外" English translation, "把某人注意力从" English translation, "把某人尊敬为" English translation, "把某人铐起来" English translation, "把某事" English translation, "把某事保守秘密" English translation, "把某事暴露于光天化日之下" English translation, "把某事处于观察之下" English translation, "把某事当秘密不说出来" English translation, "把某事当作自己的功劳" English translation